User
Password

Mūsu latviskie nosaukumi / 20


vilx | 09.01.2008. - 21:37:55 | Views: 11250

Sveiki! Cik atminos, tad jau vecā skata tīmekļvietnē bija apspriede, par to, kā mēs paši sevi varētu saukt latviski, jo pašlaik lietojam aizguvumus no angļu, latīņu, vācu un sengrieķu valodas. Esmu ilgāku laiku domājis, kā trāpīgi izveidot latviskus nosaukumus dažādas dzimumtieksmes cilvēkiem, un nonācu pie šāda priekšlikuma:
gejs = vīrnieks
lesbiete = sievniece
biseksuālis = vīrsievnieks, sievvīrnieks (salikteņa otrā daļa nosaka to, kam vairāk dod priekšroku)
biseksuāle = vīrsievniece, sievvīrniece (salikteņa otrā daļa nosaka to, kam vairāk dod priekšroku)
heteroseksuālis = sievnieks
heteroseksuāle = vīrniece
transseksuālis = pārejnieks (virzienā no sievietes uz vīrieti), pārejniece (virzienā no vīrieša uz sievieti).
Protams, ka ne visiem pirmajā brīdī šādi nosaukumi būs pieņemami, bet labprāt uzklausītu arī citus priekšlikumus, lai mēs vienreiz varam saņemties un LZA Terminoloģijas komisijai piedāvāt apstiprināt latviskus nosaukumus, kas nevienam nebūtu aizskaroši un pietiekami labi bez plašāka paskaidrojuma izteiktu apzīmēto jēdzienu.


Replies (71)
1234
koijots | 10.01.2008. - 16:54:33

Vispār, jau, nevienu lietu nevajag pārspīlēt - arī to tautiskošanu ne! Es, piemēram, principā nekad nelietoju vārdu "tālrunis", jo nesaprotu, kāda velna pēc šāds "tautiskojums" bija vajadzīgs. Kas "telefonam" vainas? Rezultāts tāds, ka abi vārdi tiek paralēli lietoti, pie tam tas "tālrunis" - tikai rakstiski vai arī literāros tekstos. Kaut gan vārdam nav ne vainas, izņemot to, ka tas ir galīgi nevajadzīgs. To pašu, sorry, Vilx, var teikt par taviem ieteikumiem, ja tas viss patiešām nopietni domāts.
ht100 | 10.01.2008. - 17:53:15

Mja... Man patika abinieks un parmijnieks. :-)
Godigi sakot man valodnieki dazbrid skiet galvu saspiedushi.
Jautajums no citas sferas - ka tad oficiali saucas Eiropas naudinja, vai eira?
kuhtene | 10.01.2008. - 18:21:46

sorry, bet abinieks kā termins jau tiek lietots zooloģijā un tā ir diezgan liela dzīvnieku grupa. nedomāju, ka vajadzētu šo vārdu sākt lietot citā nozīmē... vardītes nesapratīs.

savukārt, runājot par pašiem terminiem ’heteroseksuāls’ un ’homoseksuāls’, lai paliek kā ir. termini ir iegājušies un tos labi var izmantot kā piemērus, kas raksturo vispārpieņemto terminu darināšanas likumu neievērošanu (zinātnē ir pieņemts terminus darināt izmantojot vienas valodas cilmes vārdus, bet ’homo’ un ’hetero’ ir ņemti no sengrieķu valodas, bet ’sexual’ no angļu valodas).
aigars | 10.01.2008. - 18:41:06

This message is deactivated
brokolis | 10.01.2008. - 18:55:47

Kuhtene... nu kā Tev ar humora izjūtu?:) Tas par abinieku...
fagot | 10.01.2008. - 19:25:55

This message is deactivated
rain | 10.01.2008. - 23:16:21

Labak lai paliek ka ir. Vismaz sie vardi lielam vairakumam ir pienemami. Bet izdomajot jaunus, kadam tas var likties aizvainojos. Un tad bus tiesa.

P.S. Kapec tik daudz deaktivizetu zinu?
roy | 10.01.2008. - 23:36:00

This message is deactivated
kuhtene | 11.01.2008. - 00:42:45

Brokolis, man ar humora izjūtu viss ir kārtībā, ja vien runa ir par līķiem. dzīvie nesaprot... un šie termini kaut kā par daudz dzīvajiem paredzēti, lai es jokojot palielinātu deaktivizēto ziņu skaitu.
grifs | 11.01.2008. - 00:49:48

Ziņas visdrīzāk deaktivizē diskusijas aizsācējs - viņam ir tādas tiesības, ko viņš dara pēc saviem ieskatiem. Acīm redzot, ziņas saturējušas rupjus vai aizvainojošus tekstus. Pierodiet pie tā, ka arī virtuālajā pasaulē nevar darīt visu ko vēlamies un atgriežamies pie sarunas temata.
Tad nu tā - lai arī humorš, tomēr nopietni domājot par vārdu abinieks ir tieši tā - šāds vārds ir populaŗs un apzīmē kādu dzīvnieku klasi, tāpēc diez vai ir izmantojams seksualitātes apzīmēšanai. Domāju, ka līdžigi ir ar pārmijnieku, kas vairāk saistās ar dzelzceļa industriju - cilvēks, kurš pārslēdz pārmijas, tāpēc atkal - diez vai varēs izmantot šādu terminu. Sarunvalodā protams, ka mēs varam lietot da jebkādus vārdus lai paši saprastu par ko runājam, bet literārajā un zināniskajā valodā diez vai ko labāku par tiem pašiem homoseksuāļiem, gejiem un lesbietēm atradīsim.
aleph | 11.01.2008. - 02:25:23

es laikam palikshu pie uzskata ka valodai ir jaabuut taadai kaadaa to izmanto cilveeki. nevis speciaali (nedabiski) latviskotiem (atvainojiet) murgiem. nu bija vaacu laiki bija simtiem vaacu vaardu vairs nav. bija krievu laiki, arii beigushies, arii anglju laiki beigsies. manupraat tieshi valodas mainiiba noraada uz to ka valoda IR DZIIVA.

P.s.
Abinieks man patiik, vismaz jautri.
sievviirnieks? paaraak sarezgjiits. un iisti nav skaidrs kas ar to domaats.
kaads ieteica krustdzimteni piedodiet bet izklausaas liidziigi kaa IZ dzimtenis

have a gay day :P
venuss | 11.01.2008. - 10:58:19

This message is deactivated
kasablanka | 11.01.2008. - 12:49:45


Vilx tiešām traks!! :(( Cik reižu vienā dissenē var lietot nelatvisko "deaktivizēta" .. :/ :/
vilx | 11.01.2008. - 12:53:06

Kā jau te tika minēts, ieraksti, kas neattiecas uz apspriežamo jautājumu, satur nepiedienīgus izteicienus vai ir bezjēdzīgi, tiek izņemti, lai cilvēkiem nebūtu jālasa teksti, kuros nav pamatoti izteikts viedoklis par apspriežamo jautājumu - tās ir bezjēdzīgas piezīmes, rupjības un jautājumam neatbilstoši ieraksti.
Tādēļ, lūdzu, izlasīt manu piedāvājumu. Derētu arī mazliet padomāt, rakstot šeit kādu savu piezīmi, atsauci vai pārdomas.
Runājot par šeit ierakstītajiem priekšlikumiem, abpusnieks ir apspriežams. Tomēr jāatceras, ka terminoloģijā ir jāievēro arī sistēmiska pieeja, ko centos iedibināt. Abpusnieks varētu būt vīrsievnieka un sievīrnieka, bet abpusniece - vīrsievnieces un sievvīrnieces - virstermins, kas būtu tas pats biseksuālis, neņemot verā, uz kuru dzimumu cilvēka tieksme ir stiprāka. Paldies brokolim par šo ierosinājumu!
fagot | 11.01.2008. - 13:08:23

vilx, a kur palika tavi ipriekšēji dzervelči vai dzelžveči?
kasablanka | 11.01.2008. - 14:03:34

This message is deactivated
leonora | 11.01.2008. - 18:59:16

This message is deactivated
leonora | 11.01.2008. - 20:27:54

This message is deactivated
leonora | 11.01.2008. - 21:21:49

This message is deactivated
danone | 11.01.2008. - 22:16:23

Šis ierosinājums man atgādina vienu citu piemēru, kad gribēja ierosināt lietot vārdu drātene vai nu tramvaja vai elektriskā vilciena vietā :) Jā vārds pats nav izveidojies latviešu valodā, tad mākslīgi tos radīt ir muļķīgi.
1234
© Gay.lv. Visas tiesības aizsargātas.
Contacts  |   Advertise  |   Terms of Service  |  Privacy Policy  |  

Our website uses cookies. If you continue navigating we consider that you accept their use.