Vartotojas
Slaptažodis

kā tas ir iiespējams? / 100


andzelka | 2014.08.18. - 15:46:58 | Peržiūrėta 12738 kartų

Kā var būt, ka es neko nedarot, varu visu redzet tapat ka VIP personas?
Atsakymai (118)
1...3456
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 18:03:40

R ēgs
E mīlija
I egāja
Z elta zālē
Ē efekts
M ilzīgs


p.s:divdesmit deviņi gadi nav, jau maz, ja domā maz, tad nodzīvo   Sezonāls zerīts, nogurums, slikts miegs.Viss pārējais pietuvosies ar katru nākamo desmitgadi!Pārējais it kā nav.
lady-dreamer | 2014.08.24. - 18:14:05

R ietumos
E sot
I evērojamākas 
Z vaigznes
Ē ekspedīcijās
M ēnesnīcā



Divdesmit četros gados novērots pavisam, kas līdzīgs.
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 18:19:20

R āma
E elektrība
I elocījās
Z emē
Ē embrija
M āksla

sarokojos
lady-dreamer | 2014.08.24. - 18:26:18

R akt
E llē
I r
Z emiski
Ē tiskas
M ācība
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 18:29:58

R iņķoja
E zerā
I zrādījās
Z ombiji
Ē renpreisa
M očiem

dodos apgaitā!Zirīts ar mani
lady-dreamer | 2014.08.24. - 18:40:44

R eibonī
E lektriķis
I zmisumsā
Z obratu
E ļļu
M eklē

Apgaitā pa kurieni? Kas tev jāuzrauga?
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 18:44:48

R eady
E njoy
I ndividual
Z uma
Ē evening
M agic
haiku džemošana
p.s:ģēlas un pati apgaita(ir gara pastaiga, kuras laikā novēroju dabas norises, kaķus un uzpīpēju).
lady-dreamer | 2014.08.24. - 19:10:18

R eally 
E xciting
I magine
Z ebra
Ē eats
M arshmallows


es laikam atpalieku no pasaules. 
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 19:27:17

R arely
E nd
I s’t
Z ero
Ē enemy
M ade

I’m done with those short (something)and I find english version quite harder as it must bring some meaning as well not just separate words!English lannguage is too huge I think I never will get my leven in step(I can call it fluent)it never gona happen(not with me).
And lastly it’s time to do things(so I been there to long anyway’s)but was quite interesting and thanks for participate in my game, you are good player.
But I can say one word with very sexy british accent and the magical word is-(right)and the end of word you make it longer and with very calm, deep voice need to say it.(Like the end of the word is like long tttttt).
lady-dreamer | 2014.08.24. - 19:41:31

Es nemaz necentīšos angliski rakstīt.  Varu tik tev piekrist un man bija jautri [joprojām ir]   Thanks, You made my day!  Un paldies par saspēli! 
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 19:45:04

Vislabākie ir telefonzvani, kad viņi runā savā izcelsmes valodā(ļoti ātri un norijot galotnes), tad ir perfekti 
Diskusijaskurāsvarrakstītjebko un tādas te ir vairākas.
lady-dreamer | 2014.08.24. - 20:02:53

Ou, jā, telefonsarunās it īpaši var pārbaudīt valodas zināšanas.
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 20:09:40

Bet es to nedefinētu kā galējo pārbaudījumu, jo pa telefonu tiešām ir grūtāk saklausāms tas, kas dzīvē būtu samērā viegli, jo acu kontakts, niansēti var dzirdēt, nav steiga tml!
Jo jāatcerās ir tas, ka tā ir viņu dzimtā valoda un tā nav citu cilvēku dzimtā valoda un līdzvērtīgi apgūt es to faktiski nevaru, jo angļu valoda sastāv no tūkstošiem teicienu, kuri burtiski netulkojas un no milzum daudz vārdiem ar vienlaicīgi dažādu iespējamo nozīmi!
Un varbūt vislabākais veids būtu būt kopā ar britu sievieti kādu(tā es prātoju), ja runa par iedzīvošanos(galēju)un valodas izkopšanu arī.
Nu nē mana apgaita, nu gan lietussargs paņemts, ūzas uzjostas, skreju.
lady-dreamer | 2014.08.24. - 20:45:34

No pagājušā gada vasaras atmiņām - biju ārā ar lietuviešu draudzeni, iepazinos tajā vakarā ar franču puisi, kurš pastāstīja, ka pirms gada vispār no angļu valodas esot zinājis ļoooooti maz. Bet tad viņam esot bijusi angļu girlfriend, kura ikdienā esot viņam mācījusi angļu vārdiņus un pat skaidrojusi tās angļu frāzes, teicienus, kas, kā jau tu minēji tikai pašiem angļiem saprotams. [Tā pat kā mums latviešiem piem. : kārt pie lielā zvana.  ] Līdz ar to viņš gada laikā ir ievērojami audzis angļu val. līmeņa ziņā, pat izmeta pāris frāzes, teicienus, ko viņam iemācīja, paskaidroja man, bet diemžēl vairs neatceros.Tad nu kopš tā laika man arī radās doma būt kopā ar angļu meiteni, tik nez vai es spētu sadzīvot.
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 20:51:53

Es satiku pagājušā vasarā savu exdraudzeni, kurai pa diviem gadiem(kopš nebiju viņu satikusi klātienē), bet kopš viņa ir ar britu sievieti, tad jā bija pāris situācijas, kurās viņai vajadzēja runāt angliski, ne tikai ar mani latviski un es tā paklausījos, bija jūtama konkrēta izaugsme.
Bloody hell I need to drink vodka(tas viens no britu izteicieniem, tulkojas aptuveni tā, ka to much stress for me)un es vispār iedvesmota vēlāk papētīšu tos izteicienus googlē, tādus visizplatītākos.
p.s:katrā ziņā kaut kas ir jādara arī domājot par sevi tālākejošos plānos un tad ir jāpārvērtē lietas, kas būtu svarīgas domājot ilgtermiņā un vietā, vidē kur gribētos atrasties.
p.s2:Visproblemātiskāk man liekas ir kaut vai daļēji izskaust to akcentu, kurš nu ir(un angliski runājot, es to pati sev dzirdu)un tas gan man nepatīk, ir uzlabojumi, taču caursit tas dzimtās valodas akcents.

Life is too compicated [color=#333333](tas noteikti visur nozīmē to pašu )
torpedaspapedis | 2014.08.24. - 21:12:32

I fancy you(tas arī man bija tāds jaunums), kā tulkojas fancy, tādā izpratnē
lady-dreamer | 2014.08.24. - 21:35:19

torpedaspapedis | 2014.08.24. - 21:37:27

Ir, jau par mēru!Gana spriests, iedzeru cosmopolitan 4, 7% limončiku!adio
1...3456
© Gay.lv. Visas tiesības aizsargātas.
Kontaktai  |   Reklama  |   Taisyklės  |  Privatumo politika  |  

Svetainėje naudojami slapukai. Naršydami toliau Jūs sutinkate su mūsų privatumo politika.